✚ Розмістити завдання
Послуга перекладу тексту з англійської та німецької на Українську
img
Анжеліка
0 0 Відгуків
Я виконую якісний переклад з англійської та німецької мов на українську з дотриманням стилю, термінології та контексту. Працюю з текстами різної складності: від ділової комунікації до технічної та маркетингової документації. Гарантую грамотність, узгодженість термінів і вчасну здачу.

✅ Для кого ця послуга?
- Бізнесам, стартапам, інтернет-магазинам, які виходять на український ринок.
- Маркетологам і контент-менеджерам для локалізації сайтів, лендингів, оголошень, email-розсилок.
- Автор(к)ам, дослідникам, студентам для перекладу статей, резюме/CV, презентацій, інструкцій, технічних специфікацій.

✅ Що ви отримаєте?
- Переклад до 2000 слів (EN/DE → UA)
- Базова вичитка та узгодження термінів
- Легка форматна підготовка (збереження заголовків/списків)
- 1 раунд правок протягом 7 днів після здачі

Замовити розширення умов послуги

+ 200.00 грн
+ 450.00 грн
+ 750.00 грн
+ 1,500.00 грн

Що потрібно для виконання послуги?

✅ Що потрібно від замовника?
- Текст/файли для перекладу (бажано у форматах: .docx, .xlsx, .pdf, .txt, .json/.po для локалізації).
- Короткий опис цілі та цільової аудиторії (інформативно/продавально/офіційно тощо).
- Бажаний тон і стиль, приклади або референси (якщо є).
- Фірмові терміни/глосарій/бренд-гіди (якщо існують).
Строк виконання 3 Дні
Написати користувачу
0.0
0

Схожі послуги

Додаткові відомості щодо фріланс-послуги

Фріланс-послуга - це готовий пакет робіт, який Фрілансер публікує на фріланс-біржі. У ній чітко прописані обсяг робіт, строк виконання та вартість послуги, яку виконає Фрілансер-виконавець. Цей формат взаємодії дає можливість Замовникам чітко зрозуміти, яку саме роботу готовий виконати Фрілансер, що в результаті економить час на комунікації.